“我想听赫拉克勒斯的故事。”

“之前那个宙斯背着赫拉偷腥,赫拉逼迫赫尔墨斯带她捉奸的故事也很有意思!”

“那有什么好有意思的?要我说还不如不捉呢。本来那个姑娘就不是心甘情愿跟宙斯好的,赫拉逼迫赫尔墨斯带她捉奸后,把那个可怜姑娘都迫害成什么样子了……”

“真奇怪,别人的故事里,赫尔墨斯都是宙斯最忠实的皮条客,在阿波这里,赫尔墨斯居然会在开头为了那个姑娘蒙骗宙斯,把一张老女人的画像给宙斯看,说那个姑娘又老又丑。”

“最后帮宙斯善后,帮助那个可怜姑娘的也是他——不过这个就没什么新鲜的了,其他人的故事里,帮宙斯收拾烂摊子的也是他。”

阿波□□咳一声:“你们还想不想听了?”

他又忍不住得意,“看看之前你们对我的态度还那么差,现在怎么样?”

塔娜托着脸认真地说:“那是因为之前你又懒惰不干事,又老抱怨自己很倒霉,不仅一无是处还老自哀自怨,又想逃跑不知感恩,我们为什么要对你态度好啊?现在你展示出自己的优点了,当然就能赢得喜爱啦!你快唱,骨头汤已经给你炖上啦。”

“……”阿波罗想反驳又找不到能反驳的点,只好为骨头汤折腰,“等着,昨天去市集的时候,我特意买回了一个好东西,偷偷带回来就为了准备一个惊喜。”

他兴冲冲地转身回到小浴间,从里面拿出一把七弦琴,刚踏出门,就见原本还满脸期待的黑劳士们脸色一变:“?你们是没见过七弦琴吗?这是一种乐器——”

“我们知道。”就连年纪最大的厨娘都坐不住地站起来,“你从哪儿买来的?”