夜色渐深,气温骤降。

被花海包围的教堂传出欢声笑语,灯火辉煌整栋建筑透着金色的暖光,美轮美奂。仔细听还有肖邦升c小调圆舞曲的钢琴弹奏,想必这时,他们应当是洋溢着笑意,踏着舞步纵情享乐。

而这边冷风吹过,月下惨白的花朵轻飘飘地摇摆发出低低的哭声。

此时三人之间气氛却格外的沉闷压抑。苏尔逐渐升高得体温让她觉得十分难受,头晕无力,却坚定地伸出手推开夏洛克的手,站直起身子,正对着麦考夫,一字一句。

“您又会怎么做呢?”

苏尔以一种近乎质问的语气,问麦考夫福尔摩斯,这个夏洛克说某种意义上他就是大英政府的男人。

这个人和夏洛克不同,夏洛克只对案子有兴趣,他很纯粹。

如果今天只有夏洛克在,找证据查案一切都不会有问题。而麦考夫福尔摩斯完全不一样,他是个清醒理智,冷酷无情利益高于一切的政客,如果他打算阻止苏尔,就算是夏洛克想查也没有办法。

麦考夫双手杵着拐杖,用冷峻的目光审视眼前这个病弱却执拗的孩子,沉默了一下才开口,“这件事必须从长计议。”

苏尔低垂下了目光没有再看麦考夫,她听出来这是是命令而不是请求,意料之中。

观察到她举动的麦考夫不为所动的继续以一种平缓语气说道,“这里面牵扯到王室的名声还有许多的政治名流,一旦曝光,政府的公信力也会受到很大影响,如果民众知道犯罪分子就潜伏在他们生活的附近,必然也会不安,很可能会造成社会动荡。伺机而动才是明智之举,至于你,我会安排人今晚就送你到一个安全的地。”

以大局制理,以小利诱心。

麦考夫似乎笃定眼前这个看起来聪明但还不够成熟的孩子会答应他的说法。

夏洛克很明白自己的兄弟是个什么样的人,发出一声嗤笑,“我的案子,我是不会放弃的。”

将目光移到夏洛克身上,麦考夫再次露出哥哥对弟弟的敷衍假笑,“夏洛克福尔摩斯,需要我再次提醒你的的事情还没解决吗?也许我们的双亲会在享受一个美味的早餐时接到一个足以让他们生气地从家里赶到贝克街221号的电话,找到你,然后——”

麦考夫抡着拐杖转了一个花,看起来有些幸灾乐祸,“我也不能保证会发生什么。”

夏洛克头都要大了,“forgod\'ssake!你是只会打电话给爸爸妈妈哭诉的小屁孩吗?”

麦考夫礼貌笑着回复,“只要能解决问题,什么办法都值得尝试,不是吗?夏洛克,别自作聪明,你永远都在自找麻烦。”

苏尔平静地发了一会呆,发热让她的思维有些迟缓,抬起冰冷的手使劲揉了揉自己脸让自己清醒点,然后露出一个轻松地笑容。