简和伊丽莎白互相交换了一个无语的眼神,耐心地对另外两个妹妹说教。

店员面对这一家子几乎要崩溃了,他转过身不知所措地恳求地看着店长。安妮表示她不介意等一等,店长立刻从沙发上蹦了起来,来到班纳特一家面前,左右逢源。

达西又不耐烦地看了一眼怀表,安妮察觉到后,问道:“你还有事?”

“没有。”达西想也不想地很快地否定。

那就是不耐烦店里的吵闹了。安妮了然。

达西这样的贵公子,从来接触的都是“上等人”之间客套的虚与委蛇,对这样“有失体面”的吵闹一时间很难接受。事实上这就是勋爵们的普遍情况,若非安妮比他们多了一段奇妙的经历,她或许也会立刻转头离开,去一个“高雅”又安静的地方打发时间。

班纳特先生脸色沉着,任凭他的妻子直接或者间接的试探,也没有搭腔。

去仓库取货的店员这时捧着一大包东西走了出来,看到眼前混乱的景象愣住了。店长立刻招手让他把东西放在柜台上,亲自打开了包裹,笑着对班纳特先生说:“您预订的东西都在这儿了,班纳特先生,请您清点。”

安妮好奇地站了起来,朝那边看去,正对上伊丽莎白看向她的眼神,二人都不好意思地朝对方露出了一个微笑。

安妮注意到,班纳特先生先是从包裹里取出了两顶造型精美的帽子,简和伊丽莎白都欢喜地惊呼了一声,给对方戴上了。接着就是三个蝴蝶结发饰——安妮发现,那正是刚才小女孩吵闹着想要的那个。

“喔!我的好先生!你总是这样……这样爱捉弄我!”班纳特太太惊喜万分,懊恼地捶了她的丈夫几下。加德纳太太也忍不住露出了笑容,低头将蝴蝶结戴在了女孩儿们的头发上。

班纳特先生面不改色,安妮却从他背在身后跳动的小拇指中看出了他的自得。接着,班纳特夫人又高声尖叫了出来,原来她终于从包裹底下发现了一大块茶白色的真丝缎料,虽不如匣子中云罗的惊艳,但也已经是店内所能买到的比较好的料子之一了。

班纳特夫人立刻喜滋滋地捧着那半匹布,在身上比划着,口中还不住地“责怪”丈夫“浪费钱”、“爱捉弄她那脆弱的神经”。

安妮觉得这家人实在有趣极了,班纳特先生分明深爱着他的家人,却总是不假辞色。看着她的妻子和小女儿哭闹不休,却分明早就已经准备好了惊喜。也许他就是享受家人们又惊又喜的“埋怨”。

加德纳先生又从怀中掏出了一个小包裹,递给了简和伊丽莎白,里面正是五幅漂亮的蕾丝手套。女孩儿们被这接二连三的惊喜吓了一跳,高高兴兴地将加德纳先生围了起来,一个接一个地和他拥抱道谢。

看完这样一出好戏后,安妮收回了视线,踱步来到了其他的柜台。

店里不仅仅出售整匹的布料,还有一些帽子、丝巾、手套、发饰之类的成品。甚至在光照最好的地方,摆上了几件设计新颖的成衣。

安妮的视线在一块宝蓝色格纹的手帕上停下了,她扭脸看向沙发上翻阅着一本杂志的达西,只见他一身黑白,虽然都是上好的料子,却不免有些单调。

真不知道他明明这么年轻为什么喜欢把自己打扮成老绅士——就连班纳特先生的领口,都露出了隐隐的红色内衬。

安妮让店员给她把手帕取了出来,又挑选了一个同色系的领夹,打包了起来。她正要转身朝达西走去,只见加德纳先生在达西的身旁落座,攀谈了起来。意外地,达西没有露出不耐烦的神情,想来加德纳先生一定善于言辞,也明白这些勋爵子弟的脾气。

这时,店门口的铃声又一次响了起来。

“喔!亲爱的,我刚刚从窗口经过,好像看到了你的身影。你果然在这儿。”来人正是费茨威廉伯爵,他却只是站在门口,没有进来。

“舅舅!”安妮高高兴兴地邀请道,“您要进来看看吗?”

“不,不用了。”费茨威廉伯爵立刻拒绝,他朝着沙发上的达西举了举手上的烟斗,就算是打了个招呼,“让达西陪你逛,我还有事。”

“好吧。”安妮也不勉强。

费茨威廉伯爵眯着眼睛打量着店里的布置,十足挑剔。他抬起了手,用烟斗指了指进门处挂着的最显眼的一匹淡紫色的布料,对店长命令道:“把这个包起来,连带账单一起送到费茨威廉伯爵府。”

他从头到脚打量了一眼安妮,咂了一口烟道:“你来伦敦之后舅舅还没有送你什么东西,让你的女仆给你做件新裙子,这料子勉强还够让你家用穿穿。”