第103页

然而,尽管在伊莎贝拉看来,这只是一场小小的感冒,不会影响任何日常生活的安排,也远远没到打乱她个人计划的地步——但谁知道狄利斯竟然这么烦人?

我本以为这家伙平常的状态已经是烦人界的极限了,没想到,他在我生病时的烦人程度是神憎鬼厌。

——被迫在床上躺了整整两天的公爵如是想。

狄利斯不允许她在被子外面晃胳膊,不允许她坐起身吃饭时不穿睡衣外套,不允许她任何文字多于图片的书籍——“你在发烧,咕咕,别用你过热的小脑瓜去拼写单词认句子,它没有过热的时候已经负担够重了”——伊莎贝拉的心情从暴躁到麻木,最后竟然诡异地对机械师的书本储备升起钦佩之情。

因为狄利斯为了防止她“思考负荷”,竟然从墙角里翻出来一整套学龄前儿童画册。

这几天,伊莎贝拉相继看完了《小鸭子的故事》《青蛙王子》《杰克爸爸的树长大了》,凝视着画册里寥寥几个字母与丰富童真的插画,觉得自己的耐性得到了显著的提高,心灵得到了神奇的净化。

……她一开始当然是想把儿童画册摔在狄利斯脸上的,但谁让机械师连她看画册的时间都要限制……哪怕是几只蜡笔画的小鸭子,也比瞪着狄利斯的天花板发呆好啊。

机械师甚至都不允许她自己下楼,扶着黑色铁艺楼梯活动活动腿脚,从卧室走到餐厅。

其理由是“万一你从栏杆跌下去,卡在了齿轮中间下不来,导致感冒加重怎么办”……天知道,整栋钟楼唯一一个小脑没发育好,经常挂在齿轮中间下不来,一挂一下午的家伙是谁啊。

狄利斯对她的抗议与抱怨,都回以不可思议的目光。

“咕咕,恕我直言,五岁儿童的感冒或发热如果没有处理得当,很容易导致肌肉的不随意挛缩运动,引发小儿麻痹症,出现癫痫症状,甚至脑膜发炎……”

公爵大人麻木地瞪着自己手中的《狐狸与它的好朋友》,试图把画里狐狸打碎的玻璃瓶想象成狄利斯的破嘴:“说人话,狄利斯。”